Он стоял в пустом коридоре, сжимая в кармане брюк забытую монетку, словно она была единственным якорем в внезапно перевернувшемся мире. Внутри всё кипело. Глупая, детская надежда спорила с привычной, едкой яростью. Ярость шептала, что это всего лишь очередной тактический ход Робина, ловко разыгранная партия, чтобы его обезоружить.
«Не поеду, — решил он для себя. — Это абсурд. Какая-то театральная постановка».
Он сделал несколько шагов прочь, к лестнице, ведущей в его комнату, в безопасное одиночество. Но ноги не слушались. Взгляд снова и снова возвращался к коробке. К той самой, что отец хранил все эти годы. В которой лежало лицо его матери. Его история.
Мысль о том, чтобы отказаться сейчас, показалась ему внезапно самой трусливой в его жизни. Он ненавидел отца за его загадки, но когда тому наконец-то потребовалась смелость, чтобы их приоткрыть, Чарльз собирался убежать? Нет. Это было бы поражением.
Сжав зубы, он резко развернулся и твёрдыми шагами направился к выходу. Он шёл, не глядя по сторонам, боясь, что любая пауза заставит его передумать.
Распахнув тяжелую входную дверь, он увидел машину. Робин сидел за рулём, смотря прямо перед собой, его лицо в профиль было невозмутимым. Чарльз потянул за ручку задней двери, но затем передумал. Он не собирался сидеть сзади, как ребёнок. Резко щёлкнув замком, он опустился на пассажирское сиденье.
— Поехали, отец, — его голос прозвучал резко, выдавая внутреннее напряжение. — Посмотрим, куда заведёт нас эта авантюра.
Он не смотрел на Робина, уставившись в окно, но чувствовал, как тот, после секундной паузы, переключил передачу и тронулся с места. Машина плавно покатила вперёд, увозя их обоих от привычной вражды к неизвестности.
Они остановились у ничем не примечательного дома. Молча, синхронно, они вышли и поднялись по лестнице до нужной двери. Робин позвонил. Сердце Чарльза бешено колотилось.
Дверь открыла она. Женщина с фотографии, но повзрослевшая, с ещё большей усталостью в его же глазах. Взгляд её скользнул по Робину со знакомой ему снисходительной усмешкой и утонул в лице Чарльза. В воздухе повисло тяжёлое, оглушительное молчание.
— Ну, — наконец произнесла она, отступая вглубь прихожей. — Заходите, что ли.
В гостиной царил тот же напряжённый, неловкий покой. Они сидели за чаем, который никто не пил. Робин и Агнесс говорили о пустом: о погоде, о виде из окна, о нейтральных городских новостях. Слова звенели фальшью, падали на пол и разбивались, как хрупкие фарфоровые чашки. Робин пытался шутить, но его остроты повисали в воздухе, никем не подхваченные. Чарльз молчал, впитывая каждую деталь, каждый жест женщины, которая была ему чужим человеком, но частью которой он всегда являлся.
И когда пар над чаем побледнел, а темы для светской беседы окончательно иссякли, Чарльз поднял на неё взгляд. В его глазах не было ни злости, ни подросткового вызова, которые он так часто обращал на отца. Только усталая, всепоглощающая потребность понять.
— Почему? — спросил он тихо, и этот вопрос был обращен уже не к Робину, а к ней. Один-единственный вопрос, вобравший в себя все годы молчания, все обиды и всю недосказанность. — Почему ты никогда не искала меня?
Отредактировано Чарльз Фокс (07-09-2025 11:22)