[indent]Самостоятельность – качество глубоко необходимое всем живым индивидам. Автономное существование относительно подачек окружающего мира, силы сохранять свою непоколебимость, настрои, желания вне зависимости от происходящего вокруг делает из внушаемой субстанции настоящее цельное существо. Сие качество редко бывает врождённым, а, приобретая его уже сознательно, носитель платит за него немалую цену. И данная сделка никогда не гарантирует перманентного эффекта. Периодически некие сторонние обстоятельства могут прорываться сквозь пелену самостоятельности и напоминать подопечному о коварстве судьбы-злодейки.
[indent]В этот раз причиной стало сочетание усталости, алкоголя и вампирского голода. Элоди где-то внутри гордилась тем, насколько ту саму автономность она смогла возвести в абсолют. Тотальная независимость от окружающих, полная фокусировка на себе самой в любых ситуациях. Казалось бы. И всегда так было. Но сейчас система дала сбой. Маленький, но в условиях тотального контроля до жути ощутимый.
[indent]Дело было не в невежливости со стороны собеседника. Не в том, что все нормы уважения были к чертям изничтожены. Он пренебрёг обществом Миледи. Разрушил ту атмосферу, которую она кропотливо для него выстраивала. Посреди диалога встал и ушёл. Не дал ответ на вопрос. Эта тянущая недосказанность. Вот, какое чувство пошатнуло идеальный фундамент, взращенный леди де Сен-Клер. И в обычных обстоятельствах она бы просто проигнорировала выходку. Но не сейчас.
[indent]Наблюдая за удаляющимся чересчур уверенном слугой Амаранта усмехнулась. Первая эмоция за последние десятилетия, вышедшая изнутри без команды, без дозволения, резким ударом пронеслась по всему телу и сразу же была заглушена. Однако, толчок ко всем последующим действиям уже был дан.
[indent]С нежным всплеском из пучины фонтана выскользнула бутыль и тут же опрокинулась на сто восемьдесят градусов. По горлу, глоток за глотком, устремилась коварная янтарная жидкость, разъедая нежные ткани гортани безжалостными укусами. Корила ли себя так Амаранта за секундную слабость? Именно так. Заглушала моральный зуд физическим. Эффективный способ с учётом ограниченности времени. Шестой глоток, и виски наконец оставили в покое на парапете фонтана. Внутри всё жгло с непривычки, а на лице на мгновение появился оскал. И тут же силуэт Миледи начал преобразовываться в дымку.
[indent]Холодный туман, извиваясь, догнал Натаниэля, окружил его и устремился дальше в сторону монументально мрачного особняка, оставив за собой след из аромата глубокого парфюма. На ступеньках входной группы, потушив своим парообразным шлейфом одиноко горящую зажигалку, начала снова проявляться фигура Миледи. К ней из темноты, неся в руках лампаду и шерстяной платок с изящной вышивкой, вышел дворецкий.
– Благодарю Вас, – с привычной ноткой нежности в голосе сказала Элоди, принимая из рук мужчины ткань и накидывая её на плечи. Баланс был восстановлен, и не осталось ни следа от секундного помутнения.
– Мисс Лилия ждёт Вас в Ваших покоях, Госпожа, – фраза дворецкого сопровождалась небольшим уважительным поклоном.
– За подобную продуманную заботу я и ценю Вас больше прочих, дорогой Бертрам, – она мягко коснулась пальцами предплечья слуги и обернулась в сторону дома. – Как Зангер вернётся – пригласите его ко мне. Если он откажется – заплатите ему за этот месяц, помогите собрать вещи, вызовите транспорт и попрощайтесь с ним. После можете быть свободны, устройте себе завтра выходной день.
[indent]Не оборачиваясь, Миледи прошла в особняк, растворившись во тьме коридоров. Дворецкий молча проводил её силуэт взглядом, после развернулся и подошёл к ступенькам крыльца, дожидаясь, пока Натаниэль окажется рядом.
– В опасные игры играешь, Зангер, – резко, с толикой старческой заботы сказал Бертрам приблизившемуся вампиру, – Я слышал от остальных, как ты любишь показываешь свою властолюбивость. Однако ты слуга, и прошу тебя не забывать об этом и необходимом уважении к Госпоже. Не знаю, что ты там натворил, он она приглашает тебя в свои покои. Судя по её мрачному настрою вряд ли для того, чтобы своё почтение выразить. Не гневи руку кормящую, не ведись на её ловушку, уходи сейчас, и ничего тебе не сделают. Жалованье выплатят щедрое, хватит на полгода жизни разгульной. Ты молодой ещё, не губи себя ради минутного чувства азарта.
[indent]Последние фразы были сказаны уже мягко, ибо старик и вправду по-отечески переживал за судьбу молодого человека, не зная о его истинной природе и подлинном возрасте.
[indent]Тёплый свет нескольких лампад лишь слегка рассеивал полумрак покоев леди де Сен-Клер. На полу в горе подушек, облокотившись спиной на край софы, сидела Амаранта. Колени Госпожи венчала голова девушки, на лице которой расплылась блаженная улыбка. Шею гостьи украшали две ранки, из которых при каждом вздохе норовили скатиться набухшие свежие капельки крови. Элоди сидела неподвижно, наблюдая за мирно дремлющим созданием человеческой природы.
[indent]Ладонь с цикличной размеренностью скользила по девичьим каштановым волосам, тогда как внутри всё бурлило и металось от переизбытка выпитого. Ничего, ещё пара минут, и спокойствие снова вернётся в лоно сознания. Жажда и любовь к крови – единственное, что ещё не до конца подчинила себе Амаранта, усугубив картину немалой для себя дозой алкоголя. И пока тикал таймер восстановления спокойствия, она наслаждалась наедине с собой снова вспыхнувшими ощущениями, что так давно не являлись к ней естественным образом. Ведь через пару лет и эта маленькая щель в баррикаде самоконтроля будет намертво забетонирована.
Перейдя черту, нужно быть готовым довериться интуиции. Вы разрядили обойму, но исход будет зависеть от Вашего решения, Натаниэль. И кто знает, не выстрелит ли в Вас кто-нибудь вне очереди?